It is time to put armed conflict on lockdown….. Put aside mistrust and animosity.
|
És hora de confinar el conflicte armat… Deixar de banda la desconfiança i l’animositat.
|
Font: MaCoCu
|
They will have to put aside mutual hatred and thus avoid becoming zombies.
|
Hauran de deixar de banda l’odi mutu i així evitar convertir-se en zombis.
|
Font: MaCoCu
|
They will have to put aside mutual hatred and thus avoid becoming infected.
|
Hauran de deixar de banda l’odi mutu i així evitar convertir-se en infectats.
|
Font: MaCoCu
|
We sometimes hear today that the left should simply unite and put aside its differences.
|
De vegades escoltem avui que l’esquerra simplement s’hauria d’unir i deixar de banda les seves diferències.
|
Font: MaCoCu
|
So, legitimate differences between parties must be put aside. Patriotism should be imposed to differences.
|
Resulta inexcusable, per tant, deixar de banda les legítimes diferències partidàries, imposant-se el patriotisme als matisos i les diferències.
|
Font: MaCoCu
|
Mix the remaining ingredients until everything is well combined and add the ham that had been put aside.
|
Mescleu la resta d’ingredients fins que quedi tot ben lligat i afegiu-hi el pernil que teníeu reservat.
|
Font: MaCoCu
|
Try to put aside work and your daily obligations and start making plans with your group of friends.
|
Intenta deixar al marge la feina i les teves obligacions diàries i comença a fer plans amb el teu grup d’amics.
|
Font: MaCoCu
|
Then add the courgette, turn it a few times and add the aubergine that you had put aside.
|
Després, hi afegim la carabasseta, li peguem unes voltes i hi incorporem l’albergina que havíem reservat.
|
Font: MaCoCu
|
Here you will find different activities to play in the sand field, it is time to put aside the routine.
|
Aquí trobaràs diferents activitats per jugar al camp de sorra, ja va sent hora que deixis a un costat la rutina.
|
Font: MaCoCu
|
We should have put aside party political wrangling.
|
Hauríem d’haver deixat de costat les nostres querelles de partits polítics.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|